依水聆音

干物女某水新的动漫音游感想窝~~

MAD截图翻译【がくぽ】せんごくぶしょう【オリジナル】

万が一この記事を見たうp主のsm7158964様へ
勝手に中国語翻訳を作りました>_<
もしこれが出来ぬならすぐに削除するから、すみませんでしたm(_ _)m
日本語は変だからすみません= =


原作:ニコニコ動画·sm7158964様


寺寺说某水的日志总要动脑子去看……原来某水除了翻译机的的另一个作用是寓教于乐XDD

但是这一次,要推荐的就不是沉重的MAD了(记得谁说过APH本作很欢乐为啥MAD就悲剧居多OTZ)因为最近和坛子里的一些亲在搞V家翻唱企划,所以经常跑NICONICO,于是这次的题材是V家的某茄子君,简笔画风欢乐向洗脑歌。

剧情简而言之,就是一个废柴懒虫武将由于某件事而洗心革面重新做人艰苦朴素自力更生从此以后过上了充实而又幸福的生活……(喂,打住!)

题目的せんごくぶしょう,写成汉字是戦国武将或者戦国無精(戦国不精),前面不用偶解释吧……無精的意思是“懒,不想动,懒散,懒惰”,在此译作战国懒虫。

排版上歌词空一格显示,洗脑的主旋律歌词大多用了XXX XXXX的翻译形式……吐槽在最下方括号里……于是这次的图比上两个MAD少一半OTZ(喂,这跟前面两句有啥关系?)

老规矩,想看翻译的请点继续阅读~


【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1708400]
即使鄙人不去 也能取胜吧… 反正像鄙人这样…
 战争啊 麻烦至极(×2)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1708461]
即使鄙人不去 也能取胜吧… 反正像鄙人这样…
 就是呀 本人才是

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1709202]
 战国

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1709273]
切 真没办法啊 我来帮忙伴奏吧

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1709334]
烦死了…

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1709445]
又沉重… 又麻烦… 反正就是不想穿…
 盔甲啊 麻烦至极

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1709486]
又沉重… 又麻烦… 反正就是不想穿…
 穿起来 麻烦至极

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1709537]
 身高不足

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1709578]
 竹笋啊 好想去吃
(译注:这里的竹笋发音为takenoko,与后面的团子的发音dango有点像……不知道是不是伏笔)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1710019]
好累… 好想睡… 好疲惫…
 战争啊 麻烦至极(×2)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1710080]
快点结束啊…
 藏身在 灌木丛里

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1710081]
快点结束啊…
 战国懒虫

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1710371]
 团子啊 好想去吃(×2)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1710422]
 这样啊 本人就是

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1710473]
 战国武将?

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1711154]
 团子团子团子团子(×N)
(原来这茄子是坐骑啊囧)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1711205]
珍味·茄子味噌团子
 团子啊 给我拿来

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1711266]
珍味·茄子味噌团子
 团子啊 给我一串

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1711317]
珍味·茄子味噌团子
 团子啊 给我两串

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1711368]
珍味·茄子味噌团子
 团子啊 给我更多
(老板娘那很阴险的笑容……)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1711419]
 现金啊 远远不够 

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1711450]
 真没办法

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1712021]
(整个人都黑了……茄子君好可爱~)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1712052]
请稍等一下
(背景音里是某人被痛扁的声音,最后是一声惨叫……)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1712183]
 在店里 帮忙做事(×2)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1712244]
团子
快买! 不买就拔剑砍你!
 不习惯 买卖生意

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1712295]
团子
快买! 不买就拔剑砍你!
 真的是 辛苦至极
(出现了!葱娘……的头发!)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1712346]
窃窃私语窃窃私语窃窃私语
葱娘:疯子… 巡音:好可怕… RIN:味道有点微妙…? REN:我们去那边的店吧
 团子啊 卖不出去

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1712387]
团子
 团子啊 卖不出去

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1712438]
团子
(扭曲了……)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1712499]
(这匹茄子(?)在摆手(?)……怎么说怎么囧OTZ)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1712540]
各种团子
 团子啊 好想卖出(×2)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1713071]
各种团子 
 如今也 守着茶棚

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1713172]
团子— 团子—
 磨练手艺

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1713213]
 团子啊 好想去吃

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1713264]
 和大家 一起去吃
(最后那位绿发娘……好眼熟……谁啊?)

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1713305]
 我就是 那曾经的

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1713376]
 战国武将?

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1713427]
即使鄙人不去 也能取胜吧… 反正像鄙人这样…
 再见了 那一天的

【がくぽ】せんごくぶ[20090603-1713458]
 战国懒虫
ANIME | 留言:1 | 引用:0 |
<<【初音MIKU】恋は戦争[新MIC测试曲] | 主页 | MAD截图翻译【手書きAPH(腐)】夫婦でS/e/p/a/r/a/t/i/o/n(依然多图)>>

留言

噗,一如既往的欢乐。这次的战国懒虫好萌XD
原谅我直到现在才爬了上来= =#
最近事情稍稍多了些。

继续期待水水的萌物v-8
2009-07-09 Thu 14:22 | URL | 寺寺 [ 编辑 ]

发表留言















只对管理员显示

引用

| 主页 |